国产特级视频 I 亚洲美女免费精品视频在线观看 I 人与嘼av免费 I 乱轮一区 I 中文字幕丰满乱码 I 清宫性史1—5在线观看 I 欧美精品一区二区视频在线观看 I 在线看片无码永久免费视频 I 伊人影院视频 I 精品黄色在线观看 I 欧美一级特黄aaaaaa在线看片 I 日韩理论片 I youjizzjizz丰满 I 精品亚洲a∨ I 日本高清免费中文字幕 I 18禁超污无遮挡无码网址极速 I 91高清毛片 I 日韩久久大片 I 亚洲 色图 欧美 I 欧美三级在线电影免费 I 超碰免费公开在线 I 色女人影院 I 欧美色人阁 I 嫩草国产精品入口 I 俄罗斯精品一区二区三区 I 久久精品亚洲一区 I 2018天天干夜夜操 I 毛片一级a I 夜夜狠狠擅视频 I 色天天av I 欧美xxxbbb I 午夜不卡片 I 在线观看福利电影

認證資料 Certification Data

北京立信達雅翻譯有限公司

  • 聯系人:俞煜林
  • 官網地址:http://www.langscale.com
  • 經營模式:制造商
  • 主營產品:北京交替傳譯服務,同聲傳譯服務公司,網站本地化項目,軟件本地化公司,多媒體與課件翻譯
  • 所在地:北京市朝陽區百子園12號樓2307
  • 供應產品:22
進入官網
當前位置:首頁>企業問答> 同聲傳譯是什么有知道的朋友嗎?

同聲傳譯是什么有知道的朋友嗎?

發布時間:2020-11-09

同聲傳譯,簡稱“同傳”,又稱“同聲翻譯”、“同步口譯”,是指譯員在不打斷講話者講話的情況下,不間斷地將內容口譯給聽眾的一種翻譯方式,同聲傳譯員通過專用的設備提供即時的翻譯,這種方式適用于大型的研討會和國際會議,通常由兩名到三名譯員輪換進行。

同聲傳譯效率高,能保證演講或會議的流暢進行。同聲傳譯員一般收入較高,但是成為同聲傳譯的門檻也很高。當前,世界上95%的國際高端會議都采用同聲傳譯的方式。第二次世界大戰結束后,設立在德國的紐倫堡國際軍事法庭在審判法西斯戰犯時,首次采用同聲傳譯,這也是世界上次在大型國際活動中采用同聲傳譯。

同聲傳譯作為一種翻譯方式,其大特點在于效率高,原文與譯文翻譯的平均間隔時間是三至四秒,多達到十多秒,因此可以保證講話者作連貫發言,而不會影響或中斷講話者的思路,有利于聽眾對發言全文的通篇理解,因此,“同傳”成為當今世界普遍流行的翻譯方式,世界上95%的國際會議采用的都是同聲傳譯。同時,同聲傳譯具有很強的學術性和專業性,通常用于正式的國際會議,因此對譯員素質要求比較高。

上一篇:翻譯公司收費標準是根據哪些因素來定的?

主站蜘蛛池模板: 国产亚洲精品午夜一区 | 曰批全过程免费视频在线观看无码 | 精品久久久久久中文字幕 | 国语自产免费精品视频在 | 日本55丰满熟妇厨房伦 | 欧美乱妇高清无乱码在线观看 | 丰满大码的熟女在线视频 | 亚洲欧美日韩愉拍自拍 | 亚洲一区二区三区av激情 | 亚洲午夜精品久久久久久app | 亚洲精品久久国产高清情趣图文 | 女人被男人躁得好爽免费视频 | 欧美精品久久久久久久自慰 | 黑人玩弄出轨人妻松雪 | 日韩人妻无码免费视频一区二区三区 | 国产女人乱人伦精品一区二区 | 日本高清二区视频久二区 | 欧美成人午夜精品久久久 | 中文字幕综合在线观看 | 18禁黄久久久aaa片 | 日韩激情综合网 | 午夜免费啪视频 | 精品国产yw在线观看 | 137肉体摄影日本裸交 | 岛国精品在线播放 | 又色又爽又高潮免费观看 | 天堂√最新版中文在线天堂 | 成人国产亚 | 美女扒开屁股让男人桶 | 性猛交ⅹxxx富婆视频 | 精品国产sm最大网免费站 | 台湾无码av一区二区三区 | 日韩高清在线观看永久 | 中文字幕人妻熟女人妻a片 一区二区三区乱码在线 | 欧洲 | 极品少妇xxxx | 两个人看的www免费 两个人看的www视频免费完整版 | 欧美亚洲国产片在线播放 | 欧美精品黑人粗大免费 | 国产精品免费麻豆入口 | 色香欲天天天影视综合网 | 无码精品不卡一区二区三区 |